-
1 stem of bananas
-
2 stem of bananas
Общая лексика: гроздь бананов -
3 stem of bananas
-
4 stem
̈ɪstem I
1. сущ.
1) а) ствол, стебель( у растений) б) бот. соплодие
2) а) черенок, рукоятка (инструмента) б) ножка( бокала и т. п.) в) головка часов г) тех. стержень, короткая соединительная деталь д) полигр. основной штрих( очка литеры) ;
ножка (литеры) е) мор. нос, форштевень
3) а) род, семья, племя б) грам. основа
2. гл.
1) а) приделывать стебельки( к искусственным цветам) б) чистить ягоды (отрывая их от черенков и стеблей) в) уст. расти прямо (как стебель)
2) происходить( from, out of) ;
вести свой род Dependence on alcohol often stems from unhappiness in the home. ≈ Пристрастие к алкоголю нередко уходит своими корнями в неблагополучную семейную жизнь. Syn: arise II гл.
1) запруживать;
задерживать Syn: jam, dam up
2) оказывать сопротивление (ботаника) ствол;
стебель стержень - * of a hair стержень волоса - * of a feather стержень пера - * of a thermometer (ртутный) столбик термометра (ботаника) плодоножка, цветоножка, черешок - * of a leaf черешок листа соплодие - * of bananas гроздь бананов род, племя - to descend from an old * происходить из старинного рода линия родства, родословное дерево ножка, подставка - * of a cup ножка чаши pl (сленг) ноги;
женские ножки основа (слова) - "run" is the * of runner, running, etc "run" - это основа таких слов как runner, running и т.д. ручка, рукоятка, рукоять - * of a knife черенок ножа - * of a tobacco-pipe черенок трубки (техническое) стержень;
тело( инструмента) (техническое) хвост, хвостовик( инструмента) (электротехника) штенгель( лампы) (специальное) головка - * of a watch головка часов (полиграфия) основной штрих (очко литеры) ;
ножка (литеры) (музыкальное) штиль, палочка (ноты) (from, out of) происходить, возникать - epidemics *ming from war эпидемия, возникшая в результате войны - the present wave of strikes *s from the discontent among the lower paid workers нынешняя волна забастовок порождена недовольством низкооплачиваемых рабочих - the theory *s from an ancient tradition эта теория обязана своим происхождением одной древней традиции очищать от черешка, чистить (ягоды) - to * cherries чистить вишни удалять среднюю жилку (табака) приделывать искусственные стебельки к цветам (морское) форштевень;
нос - from * to stern от носа до кормы, во всю длину корабля - to give a ship the * таранить судно( горное) забойка( спортивное) торможение лыжами запруживать, перегораживать;
делать перемычку - to * a river перекрывать реку перемычкой - to * the breach ликвидировать прорыв останавливать, задерживать - to * the flow of blood остановить кровотечение - to * the enemy's attack остановить атаку противника - to * the onslaught выдерживать натиск - to * off a disaster отвратить беду;
предотвратить катастрофу( морское) удерживать( судно) на заданном курсе ложиться на курс против течения( о судне) плыть против течения, идти против ветра и т. п., противостоять( чему-л.) - to * the tide of public opinion поступать наперекор общественному мнению - to * difficulties преодолевать трудности( горное) произвести забойку шпура (спортивное) тормозить лыжами ~ мор. форштевень, нос;
from stem to stern во всю длину корабля stem головка часов ~ задерживать ~ запруживать;
задерживать ~ ножка (бокала и т. п.) ~ оказывать сопротивление;
to stem the tide идти против течения;
to stem difficulties преодолевать трудности ~ грам. основа ~ полигр. основной штрих (очка литеры) ;
ножка (литеры) ~ останавливать ~ преграждать ~ препятствовать ~ приделывать стебельки (к искусственным цветам) ~ приостанавливать ~ происходить (from, out of) ~ уст. расти прямо (как стебель) ~ род;
племя ~ бот. соплодие;
a stem of bananas гроздь бананов ~ ствол;
стебель ~ тех. стержень, короткая соединительная деталь ~ мор. форштевень, нос;
from stem to stern во всю длину корабля ~ черенок, рукоятка (инструмента) ~ чистить ягоды ~ оказывать сопротивление;
to stem the tide идти против течения;
to stem difficulties преодолевать трудности ~ бот. соплодие;
a stem of bananas гроздь бананов ~ оказывать сопротивление;
to stem the tide идти против течения;
to stem difficulties преодолевать трудности -
5 stem
[̈ɪstem]stem мор. форштевень, нос; from stem to stern во всю длину корабля stem головка часов stem задерживать stem запруживать; задерживать stem ножка (бокала и т. п.) stem оказывать сопротивление; to stem the tide идти против течения; to stem difficulties преодолевать трудности stem грам. основа stem полигр. основной штрих (очка литеры); ножка (литеры) stem останавливать stem преграждать stem препятствовать stem приделывать стебельки (к искусственным цветам) stem приостанавливать stem происходить (from, out of) stem уст. расти прямо (как стебель) stem род; племя stem бот. соплодие; a stem of bananas гроздь бананов stem ствол; стебель stem тех. стержень, короткая соединительная деталь stem мор. форштевень, нос; from stem to stern во всю длину корабля stem черенок, рукоятка (инструмента) stem чистить ягоды stem оказывать сопротивление; to stem the tide идти против течения; to stem difficulties преодолевать трудности stem бот. соплодие; a stem of bananas гроздь бананов stem оказывать сопротивление; to stem the tide идти против течения; to stem difficulties преодолевать трудности -
6 stem
Ⅰstem [stem]1. n1) ствол; сте́бель2) бот. сопло́дие;a stem of bananas гроздь бана́нов
3) но́жка ( бокала и т.п.)4) голо́вка часо́в5) черено́к; рукоя́тка ( инструмента)7) грам. осно́ва8) мор. форште́вень, нос;from stem to stern во всю длину́ корабля́
9) род; пле́мя10) тех. сте́ржень, коро́ткая соедини́тельная дета́ль2. v1) происходи́ть (from, out of)2) чи́стить я́годы3) приде́лывать стебельки́ ( к искусственным цветам)4) уст. расти́ пря́мо ( как стебель)Ⅱstem [stem] v1) ока́зывать сопротивле́ние;to stem the tide идти́ про́тив тече́ния
;to stem difficulties преодолева́ть тру́дности
2) запру́живать; заде́рживать -
7 stem
1. n бот. ствол2. n бот. стебель3. n бот. плодоножка, цветоножка, черешок4. n бот. соплодие5. n бот. род, племя6. n бот. линия родства, родословное дерево7. n бот. ножка, подставка8. n бот. сл. ноги; женские ножки9. n бот. лингв. основа10. n бот. ручка, рукоятка, рукоять11. n бот. тех. стержень; тело12. n бот. тех. хвост, хвостовик13. n бот. эл. штенгель14. n бот. спец. головка15. n полигр. основной штрих16. v происходить, возникатьepidemics stemming from war — эпидемия, возникшая в результате войны
17. v очищать от черешка, чистить18. v удалять среднюю жилку19. v приделывать искусственные стебельки к цветам20. n мор. форштевень; носfrom stem to stern — от носа до кормы, во всю длину корабля
21. n горн. забойка22. n спорт. торможение лыжами23. v запруживать, перегораживать; делать перемычку24. v останавливать, задерживать25. v мор. удерживать на заданном курсе26. v мор. ложиться на курс против течения27. v мор. горн. произвести забойку шпура28. v мор. спорт. тормозить лыжамиСинонимический ряд:1. base (noun) base; root2. stalk (noun) axis; butt; cane; column; log; pedicel; peduncle; petiole; stalk; stock; tree trunk; trunk3. arrest (verb) arrest; check; curb; restrain4. spring (verb) arise; birth; come; come from; derive; derive from; emanate; flow; head; issue; originate; proceed; result; rise; spring; upspring5. stanch (verb) stanch; stopАнтонимический ряд: -
8 stem
I1. [stem] n1. бот.1) ствол2) стебель2. стержень3. бот.1) плодоножка, цветоножка, черешокstem of a leaf [of an apple, of a plum] - черешок листа [яблока, сливы]
2) соплодие4. 1) род, племяto descend from an old [a noble] stem - происходить из старинного [дворянского] рода
2) линия родства, родословное дерево5. 1) ножка, подставкаstem of a cup [of a goblet, of a wineglass] - ножка чаши [кубка, рюмки]
2) pl сл. ноги; женские ножки6. лингв. основа ( слова)❝run❞ is the stem of runner, running, etc - run - это основа таких слов как runner, running и т. д.7. 1) ручка, рукоятка, рукоятьstem of a knife [of a fork] - черенок ножа [вилки]
2) тех. стержень; тело ( инструмента)3) тех. хвост, хвостовик ( инструмента)4) эл. штенгель ( лампы)8. спец. головка9. полигр.1) основной штрих ( очка литеры)2) ножка ( литеры)10. муз. штиль, палочка ( ноты)2. [stem] v1. (from, out of) происходить, возникатьepidemics stemming from war - эпидемия, возникшая в результате войны
the present wave of strikes stems from the discontent among the lower paid workers - нынешняя волна забастовок порождена недовольством низкооплачиваемых рабочих
the theory stems from an ancient tradition - эта теория обязана своим происхождением одной древней традиции
2. 1) очищать от черешка, чистить ( ягоды)2) удалять среднюю жилку ( табака)3. приделывать искусственные стебельки к цветамII1. [stem] n1. мор. форштевень; носfrom stem to stern - от носа до кормы, во всю длину корабля
2. горн. забойка3. спорт. торможение лыжами2. [stem] v1. 1) запруживать, перегораживать; делать перемычку2) останавливать, задерживатьto stem the enemy's attack [onrush] - остановить атаку [натиск] противника
to stem off a disaster - отвратить беду; предотвратить катастрофу
2. мор.1) удерживать (судно) на заданном курсе2) ложиться на курс против течения ( о судне)3) плыть против течения, идти против ветра и т. п., противостоять (чему-л.)to stem the tide of public opinion - поступать наперекор общественному мнению
3. горн. произвести забойку шпура4. спорт. тормозить лыжами -
9 stem
1. n1) бот. стовбур2) стебло3) стрижень4) бот. плодоніжка; квітконіжка; черешок; супліддя5) рід, плем'я6) лінія споріднення7) підставка, ніжка (бокала тощо)8) pl жарт. ноги9) держак, колодочка (інструмента); ручка10) тех. стержень11) головка12) друк. вертикальний штрих літери13) мор. форштевень; ніс14) лінгв. основа15) гроно бананівstem Christiania (turn) — спорт. поворот на паралельних лижах
2. v1) походити; виникати (from, out of)2) очищати від черешка; чистити (ягоди)3) припасовувати стебла (до штучних квітів)4) рости рівно; підніматися вертикально5) мор. утримувати судно на заданому курсі6) пливти проти течії, чинити опір7) загачувати; робити перемичку; перегороджувати8) зупиняти, затримувати9) спорт. гальмувати лижами10) іти проти вітру* * *I [stem] n1) бoт. стовбур; стебло2) стриженьstem of a thermometer — ( ртутний) стовпчик термометра
3) бoт. плодоніжка, квітконіжка, черешок; супліддя4) рід, плем'я; лінія споріднення, родовідне дерево5) ніжка, підставка; pl; cл. ноги; жіночі ніжки6) лiнгв. основа ( слова)7) ручка, рукоятка, рукоять, держак; колодочка (ножа, виделки); тex. стрижень; тіло ( інструмента); тex. хвіст, хвостовик ( інструмента); eл. штенгель ( лампи)8) cпeц. головка9) пoлiгp. основний штрих ( очка букви); ніжка ( букви)10) мyз. штиль, паличка ( ноти)II [stem] v1) (from, out of) відбуватися, виникатиIII [stem] n1) мop. форштевень; ніс2) гipн. набійка3) cпopт. гальмування лижамиIV [stem] v1) загачувати, перегороджувати; робити перемичку; зупиняти, затримувати2) мop. утримувати ( судно) на заданому курсі; лягати на курс проти течії ( про судно); плисти проти течії, іти проти вітру, протистояти ( чому-небудь)3) гipн. зробити набійку шпуру4) cпopт. гальмувати лижами -
10 stem
I [stem] n1) бoт. стовбур; стебло2) стриженьstem of a thermometer — ( ртутний) стовпчик термометра
3) бoт. плодоніжка, квітконіжка, черешок; супліддя4) рід, плем'я; лінія споріднення, родовідне дерево5) ніжка, підставка; pl; cл. ноги; жіночі ніжки6) лiнгв. основа ( слова)7) ручка, рукоятка, рукоять, держак; колодочка (ножа, виделки); тex. стрижень; тіло ( інструмента); тex. хвіст, хвостовик ( інструмента); eл. штенгель ( лампи)8) cпeц. головка9) пoлiгp. основний штрих ( очка букви); ніжка ( букви)10) мyз. штиль, паличка ( ноти)II [stem] v1) (from, out of) відбуватися, виникатиIII [stem] n1) мop. форштевень; ніс2) гipн. набійка3) cпopт. гальмування лижамиIV [stem] v1) загачувати, перегороджувати; робити перемичку; зупиняти, затримувати2) мop. утримувати ( судно) на заданому курсі; лягати на курс проти течії ( про судно); плисти проти течії, іти проти вітру, протистояти ( чому-небудь)3) гipн. зробити набійку шпуру4) cпopт. гальмувати лижами -
11 stem
I1. noun1) ствол; стебель2) черенок, рукоятка (инструмента)3) ножка (бокала и т. п.)4) головка часов5) род; племя6) bot. соплодие; a stem of bananas гроздь бананов7) gram. основа8) naut. форштевень, нос; from stem to stern во всю длину корабля9) tech. стержень, короткая соединительная деталь10) typ. основной штрих (очка литеры); ножка (литеры)2. verb1) происходить (from, out of)2) чистить ягоды3) приделывать стебельки (к искусственным цветам)4) obsolete расти прямо (как стебель)Syn:ariseIIverb1) запруживать; задерживать2) оказывать сопротивление; to stem the tide идти против течения; to stem difficulties преодолевать трудности* * *1 (n) ствол2 (v) происходить* * *ствол, стебель (у растений)* * *[ stem] n. ствол, стебель, стержень; ножка [бот.], черенок, соплодие; род, племя, рукоятка, нос корабля, основа [лингв.] v. происходить, брать начало; чистить ягоды; приделывать стебельки; расти прямо; запруживать, затыкать, задерживать; двигаться против течения, оказывать сопротивление* * *возникатьзадерживатьзапруживатьножканосплемяпреграждатьприостанавливатьпроисходитьродрукояткастволстебельстерженьчеренок* * *I 1. сущ. 1) а) ствол, стебель (у растений) б) бот. цветоножка в) бот. соплодие 2) а) черенок, рукоятка (инструмента) б) ножка (бокала и т. п.) в) головка часов г) тех. стержень, короткая соединительная деталь д) полигр. основной штрих (очка литеры); ножка (литеры) е) мор. нос ж) муз. вертикальная линия, являющаяся элементом начертания половинных, четвертных, восьмых нот 2. гл. 1) а) приделывать стебельки (к искусственным цветам) б) отделять черенки, чистить ягоды в) устар. расти прямо (как стебель) 2) а) происходить (от - from, out of); являться результатом (чего-л.) б) вести свой род 3) амер., сленг попрошайничать, просить милостыню на улицах II гл. 1) запруживать 2) а) идти против течения, сопротивляться (встречному потоку чего-л.), оказывать сопротивление б) перен. противиться, бросать вызов (кому-л./чему-л.) 3) мор. направлять, держать курс (корабля) -
12 stem
kb. 1 tangaki (flower). 2 batang, gagang (of pipe). 3 batang (of watch). 4 tandan (of bananas). 5 akar kata (of a word). -
13 гроздь бананов
1) General subject: a hand of banana, a hand of bananas, stem of bananas2) Makarov: banana stem, hand of bananas -
14 hand
рука имя существительное:передняя лапа (arm, hand)имя прилагательное:подручный (hand, adjutant-bird)управляемый вручную (hand, hand-operated)глагол: -
15 banana
------------------------------------------------------------[English Word] banana[English Plural] bananas[Swahili Word] ndizi[Swahili Plural] ndizi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] The child, who does not like fruits, did not eat the <b>banana</b>.[Swahili Example] Mtoto, ambaye hayapendi matunda, haikula <b>ndizi</b>.------------------------------------------------------------[English Word] banana plant[English Plural] banana plants[Swahili Word] mgomba[Swahili Plural] migomba[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] fiber of the banana plant[English Plural] fibers[Swahili Word] ugomba[Swahili Plural] magomba[Part of Speech] noun[Class] 11/6------------------------------------------------------------[English Word] banana plant (variety of)[English Plural] banana plants[Swahili Word] tongo[Swahili Plural] matongo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Swahili Example] ( = mgomba)------------------------------------------------------------[English Word] stem of the banana plant (with the entire bunch of fruit)[English Plural] stems[Swahili Word] mkungu[Swahili Plural] mikungu[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] bunch of bananas[English Plural] bunches[Swahili Word] tana[Swahili Plural] matana[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] banana shoot[English Plural] banana shoots[Swahili Word] mtoto wa mgomba[Swahili Plural] watoto wa mgomba[Part of Speech] noun[Class] 1/2------------------------------------------------------------[English Word] banana sprout[English Plural] banana sprouts[Swahili Word] mtoto wa mgomba[Swahili Plural] watoto wa mgomba[Part of Speech] noun[Class] 1/2------------------------------------------------------------[English Word] banana (variety of)[English Plural] bananas[Swahili Word] bokoboko[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] banana[English Plural] bananas[Swahili Word] dole[Swahili Plural] madole[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] banana (variety of)[English Plural] bananas[Swahili Word] kichaazi[Swahili Plural] vichaazi[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Terminology] botany------------------------------------------------------------[English Word] young banana plant[English Plural] young banana plants[Swahili Word] kigomba[Swahili Plural] vigomba[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] banana (type of)[English Plural] bananas[Swahili Word] kikondo[Swahili Plural] vikondo[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] banana (variety of)[English Plural] bananas (of a particular variety)[Swahili Word] kipukute[Swahili Plural] vikupute[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] pukusa[Terminology] botany / culinary------------------------------------------------------------[English Word] banana species with diuretic effect[Swahili Word] kojozi[Swahili Plural] kojozi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Swahili[Derived Word] -kojoa[Terminology] medical------------------------------------------------------------[English Word] banana (type of)[English Plural] bananas[Swahili Word] matoke[Swahili Plural] matoke[Part of Speech] noun[Class] 6/6------------------------------------------------------------[English Word] banana (variety of)[English Plural] bananas[Swahili Word] mazu[Swahili Plural] mazu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] banana plant (variety with red stem, roots, and fruit)[English Plural] banana plants[Swahili Word] mchinjadamu[Swahili Plural] michinjadamu[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Terminology] botany------------------------------------------------------------[English Word] banana tree[English Plural] banana trees[Swahili Word] mdizi[Swahili Plural] midizi[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Note] colloq------------------------------------------------------------[English Word] banana (kind of)[English Plural] bananas[Swahili Word] mfichachani[Swahili Plural] mifichachani[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Terminology] botany------------------------------------------------------------[English Word] banana plant (kind of)[English Plural] bananas[Swahili Word] mkalimana[Swahili Plural] mikalimana[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Terminology] botany------------------------------------------------------------[English Word] banana (variety of)[English Plural] bananas (variety)[Swahili Word] mkono[Swahili Plural] mikono[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] banana (variety of)[English Plural] bananas[Swahili Word] mpanje[Swahili Plural] mipanje[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] kind of banana which is cooked when unripe[English Plural] bananas[Swahili Word] mzuzu[Swahili Plural] mizuzu[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] banana (kind of)[English Plural] bananas[Swahili Word] pukusa[Swahili Plural] pukusa[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] The mother bought a full bundle of bananas[Swahili Example] Mama alinunua mkungu mzima wa ndizi pukasa------------------------------------------------------------[English Word] banana bread[English Plural] banana bread[Swahili Word] kibama[Swahili Plural] vibama[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Terminology] culinary------------------------------------------------------------ -
16 régime
régime [ʀeʒim]masculine nounb. ( = système administratif) system ; ( = règlements) regulations• se marier sous le régime de la communauté/de la séparation de biens to opt for a marriage settlement based on joint ownership of property/on separate ownership of propertyd. (diététique) diet• être/mettre qn au régime to be/put sb on a diet• régime sans sel/basses calories salt-free/low-calorie diete. [de moteur] speed• à ce régime, nous n'aurons bientôt plus d'argent at this rate we'll soon have no money left• fonctionner or marcher or tourner à plein régime [moteur] to run at top speed ; [usine] to run at full capacity• baisse de régime ( = ralentissement) slowdownf. [de pluies, fleuve] régimeg. [de dattes, bananes] bunch* * *ʀeʒimnom masculin1) ( alimentation) dietêtre/se mettre au régime — to be/to go on a diet
2) Politique ( mode de gouvernement) system (of government); ( gouvernement) government; ( totalitaire) regime3) ( conditions) system, regime5) Droittourner à plein régime — [moteur] to run at top speed; [usine] to work at full capacity
à ce régime — fig at this rate
8) Géographie, Météorologie regime9) ( de bananes) bunch; ( de dattes) cluster10) Linguistique object* * *ʀeʒim nm1) POLITIQUE regime2) ADMINISTRATION, DROIT (carcéral, fiscal) system3) MÉDECINE diet4) TECHNIQUE, AUTOMOBILES (engine) speedà haut régime — at high revs, fig
L'économie tourne à plein régime. — The economy is running at full capacity.
5) GÉOGRAPHIE, [fleuve] rate of flow6) [bananes, dattes]* * *régime nm1 ( alimentation) diet; régime sans sel/sucre/graisse salt-/sugar-/fat-free diet; régime lacté/hautes calories milk/high-calorie diet; être/se mettre au régime to be/to go on a diet; suivre un régime to be on a diet; être au régime jockey○ hum to be on a starvation diet; être au régime sec hum to be on the wagon○; produit de régime dietary product;2 Pol ( mode de gouvernement) system (of government); ( gouvernement) government; ( totalitaire) regime; régime parlementaire parliamentary system;3 ( conditions) system, regime; régime pénitentiaire/scolaire prison/school system; régime de faveur preferential treatment;4 Admin ( organisation) scheme; ( règlement) regulations; régime d'assurances/de retraite insurance/pension scheme; régime des changes/d'échanges exchange/trade regulations; régime complémentaire private pension scheme that supplements the state scheme;5 Jur régime matrimonial marriage settlement; régime de la communauté des biens agreement whereby a married couple's property is jointly owned; régime de la séparation des biens agreement whereby each spouse retains ownership of his/her property;6 Mécan ( rythme) (running) speed; bas/haut régime low/high revs; tourner à plein régime [moteur] to run at top speed; [usine] to work at full capacity; à ce régime fig at this rate;9 ( de bananes) bunch; ( de dattes) cluster, bunch;[reʒim] nom masculinrégime militaire/parlementaire/totalitaire military/parliamentary/totalitarian regime[gouvernement] regimerégime de Sécurité socialesubdivision of the French social security system applying to certain professional groupsêtre marié sous le régime de la communauté to opt for a marriage based on joint ownership of property3. ÉCONOMIE4. MÉDECINEêtre au régime to be on a diet, to be dietingtravailler à plein régime [personne] to work flat outrégime de croisière economic ou cruising speed6. GÉOGRAPHIErégime d'un fleuve rate of flow, regimen of a riverrégime glaciaire/nivo-glaciaire/nivo-pluvial glacial/snow and ice/snow and rain regimele régime des vents the prevailing winds ou wind system7. LINGUISTIQUErégime direct/indirect direct/indirect object9. BOTANIQUEun régime de bananes a hand ou stem ou bunch of bananasun régime de dattes a bunch ou cluster of datesThe French Sécurité sociale system is divided into the following types of régimes: 1. Le régime général des salariés, which provides social security cover for people in paid employment.2. Les régimes spéciaux, which provide tailor-made cover for certain socioprofessional groups (civil servants, miners, students, etc).3. Les régimes particuliers, designed for the self-employed.4. Les régimes complémentaires, which provide additional retirement cover for wage-earners. -
17 гомосексуалист
1) General subject: Sodomite, effeminate, faggot, fairy, fruitcake, homophile, homosexual, homosexualist, invert, nance, nancy, pansy, queer, sodomite, (особенно сл. часто) three-dollar bill, uranism, male-who-goes-to-bed-with-males, banana crammer2) Medicine: contrary sexual3) Colloquial: a male gay, camp, gay4) American: faggy6) Law: bugger7) Australian slang: nancy boy, poo jabber, poofter8) Scornful: homo9) Abbreviation: sod (от sodomite)10) Jargon: bird, fag, faggart faggot, faggart fagot, flower, fluter, frit, gobbler, lightfooted, lily, mola, nola, pato, poof, quean, queen (особенно привлекательный для гомосексуалистов, играющих роль мужчины), raver, soft butt, swish, twink, weirdo, gaylord ("королева геев"), bale (Don't bother Britany - he's bale. Не беспокойся Британи-он гомик.), Ted (He's a bit Ted.), first (He's a right first.), doctor (He’s a bit of a doctor.), tin roof (I think he might be a tin roof.), Finlay (That boozer is Finlay ub.), behind with the rent (You're not behind with the rent?), sailor (В фильме Full Metal Jacket: Only faggots and sailors are called Lawrence! - "Только пидоров и гомосеков зовут Лоуренсами!"), as queer as a nine bob note, pouf, pooh pusher, bet for other side, bitch, capon, f-a-g, flit, flute, fly ball, freak, fruit, fruit-cake, fruity, girl, mintie (особенно мужеподобная, агрессивная лесбиянка), mother, pix, pogey, pogie, pogy, queered, three-letter man, willie11) Taboo: Dorian, Irish by birth but Greek by injection (см. Greek), Joey, K, KY cowboy (от названия крема KY Jelly, часто используемого для смазки при анальном сексе), Mary Ann, Miss Thing, Oscar (по имени писателя Оскара Уайльда), Peter Pansy, Q, angel (особ. играющий доминирующую роль), ass-fucker, babe, baby face, back door conquistador, bananas, battyman, bender, bertie, bird-tacker, blade, bona omi (см. naff omi, polone), booty bandit, botter, bottler (см. bottle), botty boy, brown pipe engineer, brown-hatter, brownie, brownie hound, brunser, buftie-boy, bum bandit, bum-boy, bumhole engineer, bunker, burglar, cannibal, charley, chocolate bandit (см. cadbury canal, hershey highway), chocolate chimney sweep, chocolate shark angler, chocolate speedway racer, chutney ferret, clone (обычно в костюме водителя грузовика, рабочего, ковбоя), cocoa sombrero (см. brown hat), confirmed bachelor, cum chum, dandy, degenerate, donut puncher, dung-puncher, effie, enema bandit, exhaust pipe engineer, eye doctor, eye opener, faggart, faggot (в Великобритании это слово обозначает "вязанка хвороста"), fagola, fagot (в США это слово обозначает "вязанка хвороста"), farley, fart knocker, fart-catcher, faygele, fillet, fish, flyball, four-letter man (от homo), freckle-puncher, friend of Dorothy (см. Dorothy's friends), fudge-packer, funny man, gentleman of the back door, gonef, good buddy, gut-fucker, half a man, handbag, haricot, he-haw (игра слов на he-whore q.v. и hee-haw - крик ишака, который имеет большие гениталии), hershey bar (см. cadbury canal; от названия компании, производящей популярные шоколадки), hitch hiker on the Hershey highway, homie, horse's hoof (см. iron hoof), inspector of manholes, iron, jacksie rabbit, jaisy, jam fag, jammer, jere, jolly (см. gay), joy boy, kakpipe cosmonaut, kiki, kinky, knight, lapper, lavender, lavender boy, left-footer, less-than-nothing (с точки зрения гетеросексуального мужчины), lickbox, like that, limp wrist, maama man, man's man, maricon (исп.), marmite miner, meat-hound, midnight cowboy, misfit, mo, molly, mouser, mud-packer, muddy funster, muzzler (особ. феллятор), neuter gender, nine-bob-note, nudger, omee-polone, one of those, painted Willie, pansy (особ. пассивный), pearl-diver, person of uncertain gender, pervert, pervy, pickle chuggler, pillow biter (от мнения о болезненности анального секса и необходимости кусать подушку, чтобы сдержать крик), pipe cleaner, pogue, ponce, poncey, poo packer, puff, pug, punce, pure silk, pussy Nellie, pussy-bumper, quack, quean (особ. пассивный), queen (особ. пассивный), queer one, quim (особ. пассивный), reamer, rear-admiral, ring bandit, ring snatcher, roger ramjet, rump ranger, salami smuggler, sausage jockey (a man who "rides" "sausages"), semen demon, sex boy, she-man, sheepherder, shirt lifter, shirtlifter, shit stabber, shit-hunter, shit-poke, skippy (особ. пассивный), snake, soft boy, stem-wheeer, stern-chaser, stern-wheeler, stir-shit, stoke-on-trent, sucker, sweet, sweet homo, tail gunner, tan-tracker, tea pot, thing, third sexer, three legged beaver (употр. водителями-дальнобойщиками), three-dollar bill, three-letter man (подразумевается fag q.v.), tommy, tonk, trapeze artist, truck driver, turd burglar, turd-walloper, tusk, twilight personality, undercover man, uphill gardener, usher of the back-door, vache (от фр. "корова"), vert, waffle, what?, wooftah, woofter, woolie woofter, woolly-woofter, works (pl), wuss (обыч. держащий свои наклонности в секрете), zippersniffer, arse-bandit, brownhatter, brown owl, beefer12) Phraseological unit: back gammon player, bat for the other team -
18 banana
1. n бот. банан2. n банан,3. n сл. шут, клоун, комик4. n сл. «бананчик»5. n сл. сл. нос
См. также в других словарях:
stem — stem1 [stem] n. [ME < OE stemn, stefn, akin to Ger stamm, tree trunk < IE base * stebh , post, pole > STEP, STAFF1] 1. the main upward growing axis of a plant, having nodes and bearing leaves, usually extending in a direction opposite to … English World dictionary
stem — stem1 stemless, adj. stemlike, adj. /stem/, n., v., stemmed, stemming. n. 1. the ascending axis of a plant, whether above or below ground, which ordinarily grows in an opposite direction to the root or descending axis. 2. the stalk that supports… … Universalium
stem — I [[t]stɛm[/t]] n. v. stemmed, stem•ming 1) bot the ascending axis of a plant, whether above or below ground, which ordinarily grows in an opposite direction to the root 2) bot the stalk that supports a leaf, flower, or fruit 3) bot a stalk of… … From formal English to slang
stem — I. /stɛm / (say stem) noun 1. the ascending axis of a plant, whether above or below ground, which ordinarily grows in an opposite direction to the root or descending axis. 2. the stalk which supports a leaf, flower, or fruit. 3. the main body of… …
stem — I. noun Etymology: Middle English, from Old English stefn, stemn stem of a plant or ship; akin to Old High German stam plant stem and probably to Greek stamnos wine jar, histanai to set more at stand Date: before 12th century 1. a. the main trunk … New Collegiate Dictionary
Banana — For other uses, see Banana (disambiguation). Banana … Wikipedia
Plantain — This article is about the fruit. For the small herb, see Plantago. Plantain Plantains being sold. Details Hybrid parentage … Wikipedia
Zingiberales — ▪ plant order Introduction the ginger and banana order of flowering plants, consisting of 8 families, 92 genera, and more than 2,100 species. Members of Zingiberales are widely distributed in the tropics, particularly as shade plants in… … Universalium
Banana production in the Caribbean — The Banana industry in the Caribbean is widely spread to each island. Bananas are cultivated by both small farmers and large land holders. The plant is perennial and is planted either in pure stands or in mixed cultivation as it is in Jamaica.… … Wikipedia
Cassava — Leaves(Also known as Tapioca in Kerala India) A manioc tuber … Wikipedia
Cuisine of the Philippines — Philippine cuisine has evolved over several centuries from its Malay roots to a cuisine of predominantly Spanish base, due to the many Mexican and Spanish dishes brought to the islands during the colonial period. It has also received influence… … Wikipedia